giovedì 5 gennaio 2012

Internazionalizzazione e localizzazione del tuo tema WordPress

Una parte importante dello sviluppo di un tema WordPress è quello di preparare in modo che gli utenti provenienti da ogni angolo del pianeta siano in grado di tradurre i messaggi in qualsiasi lingua. Questo articolo copre le basi di internazionalizzazione, che è il processo di progettazione di un tema in modo tale che l'utente finale possa adattarsi alle diverse lingue senza dover modificare il codice sorgente, e la localizzazione, che è il processo di traduzione di messaggi di testo in una lingua particolare. Ampliare la gamma di utenti del nostro tema è un grosso problema , e WordPress offre un modo semplice per farlo.

Panoramica del processo
Ecco una breve panoramica del processo di internazionalizzazione e localizzazione di un tema WordPress:


  • Caricare text domain, 
  • Elaborare i messaggi di testo con funzioni di WordPress, 
  • Estratto di questi messaggi con il software appropriato, 
  • Fornire una traduzione per ogni messaggio, 
  • Creare un file di lingua per un particolare luogo, 
  • Istruire WordPress per permettere la localizzazione e per caricare il file della lingua. 


Nessun commento:

Posta un commento